Advertisement
Advertisement

新足迹

 找回密码
 注册
新足迹 门户 英语学习 查看内容

参加征文- 这是哪国的英文?- RSVP

2010-3-18 15:13| 发布者: amywdr | 查看: 1558| 原文链接

写信的时候,如果想让收信人回复的话,我们常在信后R.S.V.P.

这个R.S.V.P.是法语 répondez s’il vous plaît的缩写。

本人稍微学过一点法文,répondez s’il vous plaît 如果翻译成英文的话是 please resply。 ( S'il vous plaît是法语中的专用词组,是please的意思)

----------------------------------------------------------------------------------------------------

版主一定要我用R.S.V.P.造句 好难造啊~~~它本身就是一句话,我还怎么造?

那我就把我刚刚写好的结婚请柬放上来,作个样子吧。(嘻嘻,是真实的啊~~~当然,人名和详细信息隐去了  )

Dear XXXX,
xxx  And  xxx
Are wishing to share in
the celebration of our marriage at
SCHNAPPER POINT ( Melways 104 C9)
on Sunday xxx April, 2010 at 10am,
And a BBQ lunch afterwards at
xxxx  Street, Mornington

R.S.V.P.  31st March, 2010
Phone: 03-xxxx or 040xxxxxxx (Optus)
Dress code: Neat casual

[ 本帖最后由 amywdr 于 2010-3-18 16:40 编辑 ]
Advertisement
Advertisement


Advertisement
Advertisement
返回顶部