新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 第十五天:Stottsdale 小镇闲游,享受鲜美肥鱼大餐。(大量裸图) (2009-5-28) Tiger_Karen · 今天,你DESEX了吗 (2007-1-13) homeway
· 淑女为什么这样坏(之一)-淑女诞生篇 (2008-9-21) colaice · 关于阅读 (2009-4-1) chatchat
Advertisement
Advertisement
12
返回列表 发新帖
楼主:fcwr

心里一万匹草泥马万马奔腾。 这种情绪, 英语咋表达? [复制链接]

发表于 2023-3-17 18:54 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 frankfang4415 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 frankfang4415 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
28楼翻译的应该比较接近
这种描述当时那个场景的心情的表述, 几乎可以肯定地说都是过去式。 I was like”fcuk, fcuk, fcuk”  或者是“fuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuck”
不过换个场景可能更容易体会那种心情,用刚发的工资买了新手机, 在桥上摆拍掉河里了。 此时的心情。
Advertisement
Advertisement

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部