|
|
此文章由 superdigua 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 superdigua 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
请直接听韩森说的话, 而不是媒体的断章取义!
https://x.com/ABCChinese/status/2067104121866645989
不要指望我会用一种分裂的“欢迎来到这片土地”(Welcome to Country,原住民欢迎仪式)的方式来欢迎大家。这个美丽的国家属于所有澳大利亚人——无论是出生在这里的人,还是后来加入我们的人。
我会——我想向那些为了我们的民主、我们的自由、为了我们的国家而牺牲生命的男女致敬。同时,我也向那些移民、那些极其努力工作的人,以及那些生于斯长于斯、用他们的鲜血、汗水和泪水将这个国家建设成今天这样美丽国度的澳大利亚人致敬。
在本届阿尔巴尼斯(Albanese)工党政府执政的前三年里,海外净移民总数达到了170万——(口误修正)127万人。让我重复一遍:在本届政府领导下,人数达到了127万。这相当于每年超过42.3万人。从2022年中到2025年中,共有超过190万人抵达澳大利亚。
不可否认,移民——或者说移民政策——已使我们的国家陷入了危机状态。这场危机的核心是彻底错误的多元文化主义政策。我们无法成为一个多元文化社会。我们是一个多民族/多种族的社会,但我们必须实行单一文化。澳大利亚人必须生活在同一个文化保护伞之下。
让我进一步阐述国家认同和澳大利亚价值观这一问题。只有傻瓜才会忽视日益严峻的语言问题,而这正是移民带来的后果。2021年的普查再次显示,四分之一的人(即23%)在家里说英语以外的语言,其中最常见的是普通话和阿拉伯语。
如果人们不会说这种语言,你如何建立社会凝聚力?在同一次普查中,有87.2万人自述英语说得不好或根本不会说。在失败的多元文化政策下,所有文化都被允许与我们的文化具有同等地位。毫无疑问,反对这一点并不是种族歧视,这是常识。
我的政——我的政党被正确地命名为“一国党”(One Nation)。我们的立场很明确:一个国家,一面国旗,并以身为澳大利亚人而自豪。
我们坚决反对人们来到这个国家,并把他们抛在身后的麻烦也带进来;反对他们来到这个国家,却无视我们的价值观、我们的语言、我们的传统、我们的服饰,以及我们主要是一个犹太-基督教社会这一事实。
现在是我们该清醒的时候了。西方文明及其价值观正遭受围攻。与我交谈的人都对悉尼某些清真寺里传播仇恨的传教士感到厌烦。如果他们憎恨这个国家,就应该被告知离开。
Don't expect a divisive welcome to country from me. This beautiful country belongs to all Australians, born here and those who have come to join us.
I would do— I would like to acknowledge the men and women that have sacrificed their lives for our democracy, our freedom, for our country. And also to those migrants, those people that have worked extremely hard, and those Australians born here with their blood, sweat, and tears to build this nation into the beautiful country that it is today.
Net overseas migration in the first three years under this Albanese Labor government has totaled 1.7— 1.27 million people. Let me repeat that: 1.27 million people under this current government. That's more than 423,000 per year. A total of more than 1.9 million people arrived in Australia from mid-2022 to mid-2025.
Undeniably, immigration—or immigration policy—has our country in a state of crisis. At the center of this crisis is the utterly flawed policy of multiculturalism. We cannot be a multicultural society. We are a multiracial society, but we must be monocultural. Australians must live under the one cultural umbrella.
Let me amplify this issue of national identity and Australian values. Only a fool would ignore the growing language problem, which is a function of immigration. Again, the 2021 census showed that one in four people—23%—speak a language other than English at home, the most common being Mandarin and Arabic.
How can you generate social cohesion if people can't speak the language? In that same census, 872,000 people self-reported as speaking English not well or not at all. Under the failed policy of multiculturalism, all cultures are allowed equivalence to ours. Surely opposing that is not racist, it's common sense.
My part— My party is rightly called One Nation. It is clear what we stand for: One Nation, under one flag, and proudly Australian.
We oppose entirely people coming into this country and bringing with them the troubles they have left behind, coming to this country and ignoring our values, our language, our traditions, our dress, and the fact that we are predominantly a Judeo-Christian society.
It's time we woke up. Western civilization and its values are under siege. The people to whom I speak are fed up with hate preachers in some Sydney mosques. If they hate this country, they should be told to leave. |
评分
-
查看全部评分
|