|
此文章由 BBC 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 BBC 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
陆克文的教育革命的核心是补贴家长为孩子买计算机。
美国的一项研究表明,家里有计算机以后,孩子在阅读和数学方面严重倒退。
http://www.smh.com.au/technology/technology-news/rudds-laptops-send-standards-backwards-20090719-dpkv.html
THE centrepiece of the Federal Government's so-called education revolution may be worse than useless, a visiting American researcher says.
Before the 2007 election Kevin Rudd vowed to spend $2.3 billion rewarding parents who installed or bought home computers.
He later said his decisions would be evidence based.
Jacob Vigdor, of Duke University, North Carolina, has conducted what is probably the world's biggest study on the effect on maths and reading scores of gaining a home computer. He finds "statistically significant" evidence that it sends them backwards.
"Children in homes with computers tend to do better than those in homes without - there's no doubt about that," Professor Vigdor told the Herald.
"But there could be other reasons. Those homes also have a lot of other things other homes don't have, and often have more educated parents."
He examined the performance of students before and after their home gained a computer. This meant examining students from less well-off homes. The better-off ones already had computers.
But Professor Vigdor told a seminar at Australian National University he did not think this was an important limitation.
Professor Vigdor found that acquiring a computer at home made end-of-year results for year 3 to year 8 students in North Carolina "significantly worse" in reading and maths. These results were spread over five years.
"The bad effects fade somewhat over time, but even after five years they are still negative. I am not saying go out and burn all the computers.
"If you want to buy junior a computer with your own dollars, that's fine … but it's another thing when we talk about spending public dollars." |
评分
-
查看全部评分
|