新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 悉尼各区面面谈(三):北部商业明珠----车士活 (2005-7-28) horseanddragon · 北京之行FB记之五--回味版 (2005-2-1) cheers
· 参加活动 我和怪味鸡丁的往事(煮夫手记十九) (2011-4-13) amon54 · 介绍张曼娟首部饮食散文集《黄鱼听雷》46-52楼更新 (2008-8-21) adige
Advertisement
Advertisement
查看: 6024|回复: 19

一起练习英语吧 [复制链接]

发表于 2017-5-24 18:57 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ozmhsh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozmhsh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
如果你有一定的基础想自学继续提高,又不想一个人,就来找我吧,不是广告,没有费用,纯粹兴趣。
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-5-24 23:51 |显示全部楼层
此文章由 --- 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 --- 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
where are you?

发表于 2017-5-25 05:10 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ozmhsh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozmhsh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
sydney
if you want, you can join me at we chat: ozmhsh

发表于 2017-5-25 05:48 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 yolanda1234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yolanda1234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
挺有意思。您是说跟您一起练口语?什么学习方案啊?

发表于 2017-5-25 06:55 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ozmhsh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozmhsh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yolanda1234 发表于 2017-5-25 04:48
挺有意思。您是说跟您一起练口语?什么学习方案啊?

形式可以多样啊。
口语的话,国人之间互相练习我觉得不是很有效
保持语感和扩大英语的知识面还是不错的
6756832294

发表于 2017-5-25 10:44 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 yolanda1234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yolanda1234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ozmhsh 发表于 2017-5-25 05:55
形式可以多样啊。
口语的话,国人之间互相练习我觉得不是很有效
保持语感和扩大英语的知识面还是不错的 ...

我也觉得口语在同胞之间练习不是个好办法。你意思是俩人互相鼓励互相监督资源共享呗?
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-5-25 12:11 |显示全部楼层
此文章由 ozmhsh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozmhsh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yolanda1234 发表于 2017-5-25 09:44
我也觉得口语在同胞之间练习不是个好办法。你意思是俩人互相鼓励互相监督资源共享呗? ...

有几十个人了,大家随便聊。


也可以深度的,每天必须打卡的,不然要被要求发红包给其他群友的。不过到目前为止,除了我还没有人发红包呢,大家坚持的非常好。
6756832294

发表于 2017-5-25 13:40 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 yolanda1234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yolanda1234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ozmhsh 发表于 2017-5-25 11:11
有几十个人了,大家随便聊。



不怕您笑话我连红包都不会发,比较out

但是我知道都聊啥啊?用英语聊吗?通过微信?

发表于 2017-5-25 15:44 |显示全部楼层
此文章由 ozmhsh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozmhsh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
yolanda1234 发表于 2017-5-25 12:40
不怕您笑话我连红包都不会发,比较out

但是我知道都聊啥啊?用英语聊吗?通过微信? ...

有一种做事的方法叫:试试,no harm trying...
6756832294

发表于 2017-5-25 18:50 |显示全部楼层
此文章由 心月2012 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 心月2012 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ozmhsh 发表于 2017-5-25 02:10
sydney
if you want, you can join me at we chat: ozmhsh

ozmhsh
是微信吗

发表于 2017-5-25 19:24 |显示全部楼层
此文章由 ozmhsh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozmhsh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-6-6 20:58 |显示全部楼层
此文章由 Elaine888 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Elaine888 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
没有这个群号,找不到呀

发表于 2017-6-6 21:04 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ozmhsh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozmhsh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Elaine888 发表于 2017-6-6 19:58
没有这个群号,找不到呀

是我的微信号

发表于 2017-6-8 11:32 |显示全部楼层
此文章由 tasfish 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tasfish 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Why not just chat here? Easy to type and comment on each other.

发表于 2017-6-8 12:35 |显示全部楼层
此文章由 ozmhsh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozmhsh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
tasfish 发表于 2017-6-8 10:32
Why not just chat here? Easy to type and comment on each other.

nothing, it is just preference.
6756832294

发表于 2017-7-6 15:29 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 pqzh0927 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pqzh0927 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
where
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-7-6 17:33 |显示全部楼层
此文章由 ozmhsh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozmhsh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
ozmhsh
微信

发表于 2017-7-6 23:08 |显示全部楼层
此文章由 爱悉尼 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 爱悉尼 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
心月2012 发表于 2017-5-25 17:50
ozmhsh
是微信吗

对 ,我也是群里的一员 欢迎你的加入 ,哈哈

发表于 2017-7-12 22:50 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 紫菱儿 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 紫菱儿 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大家怎么学习呀,会不会很难?有压力呀

发表于 2017-7-13 15:12 |显示全部楼层
此文章由 ozmhsh 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ozmhsh 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
紫菱儿 发表于 2017-7-12 21:50
大家怎么学习呀,会不会很难?有压力呀

哈哈,有些东西,不试试怎么知道?
6756832294

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部