新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· $10 吃饱吃好--卡洛林来报到 (2010-5-4) 卡落琳0000 · 参加活动: DIVA Angelina Jolie (2015-5-10) ayeeda
· 一点GPS的使用心得 (2005-11-9) melbren · 我的买店过程 (更新- 尘埃落定 226# 04/02/2016) (2010-9-30) Davina
Advertisement
Advertisement
查看: 2867|回复: 19

Now you're talking! 对应中文怎么说? [复制链接]

发表于 2019-5-24 08:46 |显示全部楼层
此文章由 众生丸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 众生丸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
有同事很喜欢用这个“Now you're talking”,我也知道她是喜欢,同意,有点赞赏,但私下里,自己总是找不到合适的中文能贴切的翻译这个,各位大神大家有什么好的建议?
是否赞赏,并不影响交流
Advertisement
Advertisement

发表于 2019-5-24 08:52 |显示全部楼层
此文章由 whocares2014 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 whocares2014 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哈,你有出声了。

发表于 2019-5-24 08:54 |显示全部楼层
此文章由 众生丸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 众生丸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
whocares2014 发表于 2019-5-24 08:52
哈,你有出声了。

you are very funny.
是否赞赏,并不影响交流

发表于 2019-5-24 08:55 |显示全部楼层
此文章由 CalmDownOK 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 CalmDownOK 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
就是这么地

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
众生丸 + 1 感谢分享

查看全部评分

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2019-5-24 08:58 |显示全部楼层
此文章由 OZaccounting 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 OZaccounting 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 OZaccounting 于 2019-5-24 10:01 编辑

就是嘛

发表于 2019-5-24 09:00 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 hillhill 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hillhill 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
系啦,甘先有得倾噶

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
众生丸 + 2 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2019-5-24 09:00 |显示全部楼层
此文章由 yamlin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 yamlin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
会不会是,“现在你才说起来” 或者“你现在才认识到”

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
众生丸 + 2 应该没有这一层的意思

查看全部评分

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2019-5-24 09:01 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 半圆 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 半圆 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
说得对,说得太好了。

评分

参与人数 1积分 +2 收起 理由
众生丸 + 2 感谢分享

查看全部评分

发表于 2019-5-24 09:01 |显示全部楼层
此文章由 panda_08 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 panda_08 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你这才是说到点子上了!~

评分

参与人数 1积分 +4 收起 理由
众生丸 + 4 你太有才了

查看全部评分

发表于 2019-5-24 09:02 |显示全部楼层
此文章由 NonSense 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 NonSense 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你丫的终于说句人话了

评分

参与人数 1积分 +3 收起 理由
agent_lithium + 3 你太有才了

查看全部评分

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2019-5-24 09:02 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 半圆 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 半圆 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
now you are talking used to tell someone that you.agree very much with what they are saying.
Advertisement
Advertisement

发表于 2019-5-24 09:03 |显示全部楼层
此文章由 wayns777 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wayns777 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
现在才BB,之前干什么去了。

发表于 2019-5-24 09:08 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 rebeccatang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rebeccatang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这句话的意思是,关于某事,你之前都没有拿出来讨论,现在你终于开口谈论此事了。我觉得可以翻译成“你终于开口了”。
举个栗子,你跟同事说你找了新男(女)友,同事八卦你们的进展,你回答还不方便说。隔一天你跟同事聊上了关于这个新男(女)友,同事说“now you are talking!"。就是“你终于招了”的意思:)

评分

参与人数 1积分 +1 收起 理由
众生丸 + 1 感谢分享

查看全部评分

发表于 2019-5-24 09:11 |显示全部楼层
此文章由 cche5425 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 cche5425 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
事后诸葛亮

发表于 2019-5-24 09:22 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 pgar 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 pgar 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
马后炮?

发表于 2019-5-24 09:37 |显示全部楼层
此文章由 众生丸 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 众生丸 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
rebeccatang 发表于 2019-5-24 09:08
这句话的意思是,关于某事,你之前都没有拿出来讨论,现在你终于开口谈论此事了。我觉得可以翻译成“你终于 ...

Maybe。这是这几个词单独的直接意思。
但连起来后是作为一个习惯用语来用会有不同意思,就像中文的成语,谚语。我们对中文理解很深的有时候都会搞错意思,比如“七月流火”,在理解英语的这些短语上除了认真分析前言后语和它使用的场合,我会多方求证,避免望文生义,

我听到这位同事说这话的场合都不是这样地,基本就是大家在聊或讨论某个东西(gossip,news,project,customer complain....etc),
是否赞赏,并不影响交流
Advertisement
Advertisement

发表于 2019-5-24 09:38 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 215066 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 215066 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
“你真说到点子上了”、“你说到我心坎里去了”

发表于 2019-5-24 10:23 |显示全部楼层
此文章由 tomason 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 tomason 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
CalmDownOK 发表于 2019-5-24 08:55
就是这么地

是这个意思吗?

发表于 2019-5-24 10:40 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 rebeccatang 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rebeccatang 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
众生丸 发表于 2019-5-24 09:37
Maybe。这是这几个词单独的直接意思。
但连起来后是作为一个习惯用语来用会有不同意思,就像中文的成语, ...

如果是你说的语境那倒可以理解为“就是这个理儿!”

发表于 2019-5-24 10:48 |显示全部楼层
此文章由 使用中文 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 使用中文 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你说的都对?

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部