新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 回馈三------烘焙路上,我的失败和哀愁 (2008-10-24) 我是老人 · 来澳的365天-------流水帐 (2005-9-22) 草莓
· 选举通知书 (2014-11-28) daniello · 新南威尔士HSC讨论帖 欢迎提问 :D (2011-6-14) limit-2010
Advertisement
Advertisement
12
返回列表 发新帖
楼主:BOC

[NSW] 反穆斯林标语出现语法错误 [复制链接]

发表于 2017-2-23 12:25 |显示全部楼层
此文章由 lantaozi66 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lantaozi66 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 lantaozi66 于 2017-2-23 12:31 编辑

比较地道的英语可以省去一些助动词,问题不大,比如说"it's him , not me !"

这句话标点符号确实不对,as long as 之前应该是逗号,做状语,如果在口语中"as long as you are not " 这个“are” 通常只作口形而不发音,所以省掉他也有一定道理。

澳洲人手写英语之差触目惊心,大家不要少见多怪,倒是指出语法错误的人十分可疑

墨尔本风云
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止访问

发表于 2017-2-23 12:34 |显示全部楼层
此文章由 sun123456 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sun123456 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
受教育水平太低

发表于 2017-2-23 12:58 |显示全部楼层
此文章由 laoqiu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 laoqiu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这样写很符合标语的主题,表现了对穆斯林的蔑视心理。

发表于 2017-2-23 13:02 |显示全部楼层
此文章由 coolbzk 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 coolbzk 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
没毛病~~~~

发表于 2017-2-23 13:03 |显示全部楼层
此文章由 lopoo_23 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 lopoo_23 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2017-2-23 13:30 |显示全部楼层
此文章由 angelashu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 angelashu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这标语牌谁写的?怎么把白人也算上了,brown人种就这样给忽略掉了?
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-2-23 13:32 |显示全部楼层
此文章由 2013xnxcf 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 2013xnxcf 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
u r

发表于 2017-2-23 13:35 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 che999 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 che999 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
人间不拆 什么意思?

发表于 2017-2-23 14:19 |显示全部楼层
此文章由 Junko 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Junko 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哎,事前问问姐就好了。

发表于 2017-2-23 14:33 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 TuTuTu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 TuTuTu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
小鱼的理想 发表于 2017-2-23 10:49
挑剔别人语法的人通常都不是聪明人

完全赞同 whirlpool上一批这样的脑残 说不出有力的观点只能去找拼写错误期望扳回一城

发表于 2017-2-23 14:43 |显示全部楼层
此文章由 沉默的熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 沉默的熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
语法错了,但表达的意思没错。
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2017-2-23 14:44 |显示全部楼层
此文章由 sdcmc 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sdcmc 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不是有人說, 先是MSL, 然後到華人嗎?所以划木同盟! 唇亡齒寒!

发表于 2017-2-23 16:23 |显示全部楼层
此文章由 椎名道哥 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 椎名道哥 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这种人要是被监控录像拍到,是不是也得罚个款或者蹲个监之类的?

发表于 2017-2-23 21:20 |显示全部楼层
此文章由 hellobottle 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hellobottle 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
感觉鬼佬 说英文 蛮随意的

发表于 2017-2-23 21:22 |显示全部楼层
此文章由 mikelee19 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 mikelee19 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
为了吸引注意力,故意这样

发表于 2017-2-23 21:56 |显示全部楼层
此文章由 rabbitmel 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rabbitmel 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
很搞笑的
Advertisement
Advertisement

发表于 2017-2-24 02:11 |显示全部楼层
此文章由 Ashley13 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Ashley13 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
小题大做,顶多算是笔误

发表于 2017-2-24 02:34 |显示全部楼层
此文章由 August2010 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 August2010 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
现眼了

发表于 2017-2-24 11:32 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 wushuang717 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wushuang717 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
网上这么写的很多,算流行语吧。
首先,是穆斯林歧视非穆。

发表于 2017-2-24 11:44 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 ivorsyd 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 ivorsyd 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
拿语法说事还是要比拿种族肤色说好多了

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部