新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· BRISBANE北区买房记 (2009-4-11) yz3183 · 【建房第二步】选完builder以后,咱们来谈谈内部装修 (Part 1) (2016-6-3) nariko
· 718 儿童外拍摄友聚会 (2010-7-20) a_big · 来澳一周年记念(义工篇) (2005-7-13) 飞儿
Advertisement
Advertisement
123
返回列表 发新帖
楼主:大熊

[NSW] 进出口物流专题:海运、空运、清关、配送 20240228 [复制链接]

发表于 2020-11-26 09:29 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 Cathleen325 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Cathleen325 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你好,可以私信了解多一点进口物流信息吗?谢谢
Advertisement
Advertisement

发表于 2020-11-26 11:44 |显示全部楼层
此文章由 大熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Cathleen325 发表于 2020-11-26 08:29
你好,可以私信了解多一点进口物流信息吗?谢谢

我私信你

发表于 2021-6-21 12:24 |显示全部楼层
此文章由 大熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Originally, when Yantian International Container Terminal (YICT), one of China’s busiest ports, announced it wouldn’t accept new export containers in late-May because of a Covid-19 outbreak, it was supposed to be operational again in a few days. However, as the partial shutdown drags on, it’s further impeding trade routes and lifting record freight prices even higher.

Now, the Yantian port says it will be back to normal by the end of June, but just as it took several weeks for ship schedules and supply chains to recover from the vessel blocking the Suez Canal in March, it may take months for the cargo backlog in southern China to clear while the fallout ripples to ports worldwide.

The Effect of Continued Blank Sailings

Hundreds of missed vessel calls through the first half of June are leaving a growing backlog of loaded containers at YICT that the fully stretched ports and logistics industry will take weeks to clear.

According to recent industry data, 298 container ships with a combined capacity of over 3 million TEU skipped Yantian between June 1 and June 15, a 300 percent increase in blank sailings compared with the first two weeks of May.

Still, the congestion will take 6 - 8 weeks to clear. That timetable is a problem because it extends the disruptions into the late-summer period of peak demand from the U.S. and Europe, where retailers and other importers restock warehouses ahead of the year-end holiday shopping rush.

发表于 2021-6-22 10:09 |显示全部楼层
此文章由 欧阳萧雨 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 欧阳萧雨 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lz加个微信?

发表于 2021-6-22 11:15 |显示全部楼层
此文章由 大熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
欧阳萧雨 发表于 2021-6-22 09:09
lz加个微信?

我私信你

发表于 2021-6-24 17:29 |显示全部楼层
此文章由 nicholasJXZ 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 nicholasJXZ 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
lz请私信个微信,谢谢
Advertisement
Advertisement

发表于 2021-7-2 17:46 |显示全部楼层
此文章由 jaylene 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jaylene 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
LZ请私信微信,感谢!

发表于 2021-7-16 12:33 |显示全部楼层
此文章由 Wj658022 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Wj658022 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
MARK

发表于 2021-7-26 15:58 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 吾生须臾 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 吾生须臾 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不知现在是否还能出口货物到国内。
可以的话麻烦lz私信个微信,谢谢

发表于 2021-7-28 12:48 |显示全部楼层
此文章由 大熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
吾生须臾 发表于 2021-7-26 14:58
不知现在是否还能出口货物到国内。
可以的话麻烦lz私信个微信,谢谢

好的

发表于 2021-11-9 17:18 |显示全部楼层
此文章由 jojojw 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jojojw 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你好,能发你的微信给我吗,我想咨询进口的问题,感谢
Advertisement
Advertisement

发表于 2021-11-9 21:51 |显示全部楼层
此文章由 大熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
jojojw 发表于 2021-11-9 16:18
你好,能发你的微信给我吗,我想咨询进口的问题,感谢

我私信发给你

发表于 2022-2-24 10:37 |显示全部楼层

来自中国的货物出现潜在BMSB风险,澳大利亚政府增加查验

此文章由 大熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
BMSB全称 Brown marmorated stink bug,是一种可以对澳大利亚环境造成严重危害的外来物种。每年的9月到第2年4月期间,来自很多国家的货物都要经过处理后,才可以放行。在这个清单中,一直没有中国的名字

近期,由于来自中国的货物出现了BMSB的迹象,所以澳大利亚政府决定对于来自中国的货物增加查验的比例。

这意味着,部分本来到港后可以直接送货的货物,需要先将货柜拖到指定仓库,通过查验后才可以送货。这意味着增加了额外费用和时间。

对于目前资源紧张物流行业,带来了更大的压力

As a result of detections of live BMSB in some containerised commodities originating in China, the department will be adding China as an emerging risk country for the remainder of the 2021-22 BMSB season.

The increased random inspection activities will apply to the following goods:

Goods manufactured in, or shipped from China and,
FCL / FCX containers – for goods shipped in sealed 6 hard sided containers and,
Goods tariffed as Chapters 39, 68, 69, 70, 73, 84, 85 and 89.
LCL / FAK containers and break bulk goods (including those shipped on flat rack or in open top containers) are out of scope for increased inspection activities.

In scope containers, as identified above, will be selected at random and will be directed for an ‘Inspection – Seals Intact Inspection’ under departmental supervision at a Class 1.1, 1.3, 2.1 or 2.2 Approved Arrangement.

Where the BMSB profile is the only active profile on the import declaration, these goods will be directed automatically for inspection. Please ensure at time of lodgement that an AQIS premises ID is entered in ICS.
Where there are other profiles active on the import declaration, a document processing required direction will be issued. Please submit all documents via COLS for assessment.

Early lodgement of goods and submission of documents via COLS will assist in preventing any delays in the clearance of goods.

All random onshore verification inspections are required to be completed in a metropolitan location.
If any BMSB or other biosecurity risk material is detected during the inspection, goods will be directed for onshore treatment as required.

The department will redirect resources from current BMSB verification activities to conduct verifications on Chinese origin goods to ensure there is no additional resources required by the department to conduct the new inspections and no additional delays to be experienced by importers through increasing levels of intervention.

头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2022-2-24 12:47 |显示全部楼层
此文章由 iyuyu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 iyuyu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
大熊 发表于 2022-2-24 09:37
BMSB全称 Brown marmorated stink bug,是一种可以对澳大利亚环境造成严重危害的外来物种。每年的9月到第2 ...

悲催了

发表于 2022-2-25 13:10 |显示全部楼层

船公司暂停发往乌克兰的货物

此文章由 大熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
下面这个通知来自CMA CGM

为了避免产生危险,各大船公司已经停止了向乌克兰的船运服务,正在海上的船将略过乌克兰港口,暂时把乌克兰货物停放在其它国家

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

发表于 2022-4-5 01:39 |显示全部楼层
此文章由 shays1234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shays1234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
LZ可以私信一下wx 吗? 等级太低没法联系您。。有一些清关问题想请教
谢谢!
Advertisement
Advertisement

发表于 2022-4-5 13:15 |显示全部楼层
此文章由 shays1234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 shays1234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
求私信wx号

发表于 2022-4-11 20:23 |显示全部楼层
此文章由 大熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你好,我私信你

发表于 2023-5-9 17:14 |显示全部楼层
此文章由 BlueMountainAu 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 BlueMountainAu 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
你好,麻烦加个微信好吗? 想咨询从中国进口家具,在澳洲销售

发表于 2023-5-10 10:18 |显示全部楼层
此文章由 melggin 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 melggin 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
同求一个微信,感谢

发表于 2023-8-18 01:03 |显示全部楼层
此文章由 大熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
不好意思,各位,最近一段时间非常忙,一直没有上这个论坛,看到了很多朋友的私信。我已经回复了我的微信。如果有进一步的需要,请联系我
Advertisement
Advertisement

发表于 2024-2-28 23:12 |显示全部楼层
此文章由 大熊 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 大熊 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
DP world 码头罢工之后,码头费用迎来了新的一轮上涨,各个进口商将会收到涨价后的账单,然后会变成,进口商品涨价,员工要求加薪。

不知道什么时候能够稳定下来。

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部