新足迹

 找回密码
 注册

精华好帖回顾

· 我怎么感觉我买房比买颗白菜还简单??? (2008-6-12) 岁月留下的痕迹 · 503 的几张夜景和晨景 (2011-11-8) 老陶
· 最遥远的距离 (2008-2-24) fantergaruo · 走街串巷 * 墙上的艺术(更新) (2014-4-25) 澳洲火烧
Advertisement
Advertisement
查看: 7672|回复: 62

[地方特色] 泰式炒粉 Pad Thai [复制链接]

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 13:47 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 Smiley 于 2016-9-14 15:46 编辑








Ingredients:
200 g Pad Thai noodle
10-15 prawns
2 chicken thigh fillets (slice and marinate with a pinch of salt and pepper)
2 eggs
3/4 cup chive (Cut into 2 inches in length)
1 1/2 cups bean sprouts
2-3 cloves of garlic (chopped)
2-3 tablespoon peanuts(roasted and crushed)
Cooking oil

Sauce:
2 tablespoon fish sauce
1.5 tablespoon tamarind paste
1-1.5 tablespoon palm sugar or brown sugar
1 teaspoon chilli powder
4 tablespoon warm water

Methods:
Follow the package instructions to boil the rice noodles. The rice noodles should be soft, but still chewy and not mushy after boiling. Rinse the boiled noodles with cold running water.

Mix all the Sauce ingredients in a bowl until well combined and the sugar completely dissolved, set aside.

Heat up the frying pan on high heat and add the oil. As soon as the oil is heated, add the garlic and start stirring until you smell the aroma of the garlic. Add the chicken and continue frying, as soon as the chicken changes colour, add the prawns and continue frying, once the prawns changes colour, add the noodles and stir continuously for about 30 secs, push the noodles to one side of the frying pan and crack the eggs on the empty side of the frying pan, quickly crumbled the eggs until cooked, fold in the noodles, and add the sauce. Stir to combine well with the noodles.

Add the bean sprouts and chives and quickly incorporate all for 1-2 minutes, as soon as the veggies are cooked, its done! Sprinkle crushed peanut before serving.

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

评分

参与人数 2积分 +14 收起 理由
Serenity + 6 你太有才了
harbridge + 8 感谢分享

查看全部评分

Advertisement
Advertisement

发表于 2016-9-7 13:48 |显示全部楼层
此文章由 wayns777 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 wayns777 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
好漂亮,看饿了

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 13:50 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
wayns777 发表于 2016-9-7 12:48
好漂亮,看饿了

谢谢,请你吃

发表于 2016-9-7 13:56 |显示全部楼层
此文章由 qiqi2012 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 qiqi2012 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
一眼就看到大虾了,饿了……

发表于 2016-9-7 14:03 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 zxie8 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 zxie8 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
超喜欢padthai

发表于 2016-9-7 14:21 |显示全部楼层
此文章由 fengliu1234 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 fengliu1234 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
料真足
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-9-7 14:32 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 rydetafe 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 rydetafe 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
求做法

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 14:45 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
qiqi2012 发表于 2016-9-7 12:56
一眼就看到大虾了,饿了……

请你吃:si7

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 14:48 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
zxie8 发表于 2016-9-7 13:03
超喜欢padthai

Me too!

发表于 2016-9-7 14:55 |显示全部楼层
此文章由 专门为了学钓鱼 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 专门为了学钓鱼 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看着象蛮好吃的但是好像比外面的酱油放的少的多了

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 14:55 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
fengliu1234 发表于 2016-9-7 13:21
料真足

料足才好吃
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-9-7 14:56 |显示全部楼层
此文章由 privateercn 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 privateercn 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
卖相真好

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 14:57 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
rydetafe 发表于 2016-9-7 13:32
求做法

请看1楼

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 15:07 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
专门为了学钓鱼 发表于 2016-9-7 13:55
看着象蛮好吃的但是好像比外面的酱油放的少的多了

調味只放了魚露,椰糖,辣椒粉,罗望子汁和水,没放酱油。如果喜欢颜色深点的,可以再放点老抽。


2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 15:10 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
privateercn 发表于 2016-9-7 13:56
卖相真好

谢谢:si2

发表于 2016-9-7 15:12 |显示全部楼层
此文章由 专门为了学钓鱼 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 专门为了学钓鱼 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Smiley 发表于 2016-9-7 14:07
調味只放了魚露,椰糖,辣椒粉,罗望子汁和水,没放酱油。如果喜欢颜色深点的,可以再放点老抽。  ...

楼主啊 其实挺喜欢你的菜谱的 但是如果要是你的做法每次都是中文的就好啦
这个世界没什么事情是一顿饭解决不了的, 如果有那就两顿.
Advertisement
Advertisement
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-9-7 15:18 |显示全部楼层
此文章由 sydney22 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sydney22 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
这个noodle用的不对

发表于 2016-9-7 15:26 |显示全部楼层
此文章由 jeff117888 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 jeff117888 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
哗,看上去好吃啊!

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 15:27 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
sydney22 发表于 2016-9-7 14:18
这个noodle用的不对

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 15:28 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
jeff117888 发表于 2016-9-7 14:26
哗,看上去好吃啊!

谢谢,味道还不错
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-9-7 15:32 |显示全部楼层
此文章由 sydney22 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sydney22 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
Smiley 发表于 2016-9-7 14:27

至少大多数泰餐不是这种,而且在泰国是用新鲜的湿面,澳洲没有,只有干的。但干的口味还OK,只是炒之前不能煮面,要用凉水泡一晚或至少4小时,然后直接炒熟
Advertisement
Advertisement

发表于 2016-9-7 15:37 |显示全部楼层
此文章由 hoho1120 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 hoho1120 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2016-9-7 15:51 来自手机 |显示全部楼层
此文章由 bob2010 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 bob2010 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整

发表于 2016-9-7 15:53 |显示全部楼层
此文章由 whatever.0121 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 whatever.0121 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
看得我口水直流

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 15:58 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
sydney22 发表于 2016-9-7 14:32
至少大多数泰餐不是这种,而且在泰国是用新鲜的湿面,澳洲没有,只有干的。但干的口味还OK,只是炒之前不 ...

不同品牌有不同的做法,要按照包装上的说明煮。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 16:07 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
whatever.0121 发表于 2016-9-7 14:53
看得我口水直流

不妨试试看,不难做的
Advertisement
Advertisement

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 16:07 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
hoho1120 发表于 2016-9-7 14:37

:si7
头像被屏蔽

禁止发言

发表于 2016-9-7 16:12 |显示全部楼层
此文章由 sydney22 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 sydney22 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
所有市场上可以买到的干的泰式米粉都写用水煮,因为那样比较快,但泰国人都是泡面后直接抄的。这就是你去中国人掌勺的thai takeaway吃不到正宗padThai的原因。煮过的口感偏软,完全不同。
而且Pad Thai用的noodle stick要挑细、厚的,宽的是炒面用的。

2017年度勋章 2018年度勋章

发表于 2016-9-7 17:20 |显示全部楼层
此文章由 Smiley 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Smiley 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
本帖最后由 Smiley 于 2016-9-7 16:38 编辑
专门为了学钓鱼 发表于 2016-9-7 14:12
楼主啊 其实挺喜欢你的菜谱的 但是如果要是你的做法每次都是中文的就好啦 ...


谢谢关注。我的中文不是很好, 用英文写会比较快些。如果你需要中文的做法,请给我点时间写。

材料:
200 g 泰式河粉
10-15 只鲜虾
2 块鸡腿肉 (切片,加點盐和胡椒粉腌一下)
2 只鸡蛋
3/4 杯韭菜 (切段)
1 1/2 杯豆芽
2-3 蒜 (切碎)
2-3 tablespoon 烤花生 (捣碎)

調味:
2 tablespoon 魚露
1-1.5 tablespoon 椰糖或红糖
1.5 tablespoon 罗望子酱Tamarind paste
1 teaspoon 辣椒粉
4 tablespoon 温水

做法:
不同品牌的粉有不同的做法,请按照包装上的说明煮。

将所有调味料混合到碗里,拌均匀至糖完全溶解。

锅里加油烧热,加入切碎的蒜,炒至香气出來。把鸡肉倒入快速翻炒变色,加入虾,继续翻炒至变色。加入河粉,快速翻炒。把河粉推到一边,打入鸡蛋,将鸡蛋在边上稍微炒熟,然后和河粉一起拌匀。倒入调味料,快速翻炒,然后加入韭菜和豆芽,继续翻炒至韭菜和豆芽断生即可。

吃前撒上碎花生。

评分

参与人数 2积分 +8 收起 理由
丁林当啷 + 5 你太有才了! 收藏!
专门为了学钓鱼 + 3 真的是太感谢了 所有分分奉上

查看全部评分

发表于 2016-9-7 18:10 |显示全部楼层
此文章由 Pannytam 原创或转贴,不代表本站立场和观点,版权归 oursteps.com.au 和作者 Pannytam 所有!转贴必须注明作者、出处和本声明,并保持内容完整
谢谢分享美味!不错的,很有泰式的味道,赞赏了

发表回复

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Advertisement
Advertisement
返回顶部